インドネシア語単語帳:me-動詞編【文法解説付き】
インドネシア語の学習で重要な「me-動詞」をマスターしましょう!この記事では、よく使われる me-動詞をピックアップし、文法的なポイントと例文を合わせて解説します。
me-動詞 クイックリスト
まずは、今回覚える単語の一覧です。インドネシア語の単語をクリックすると、ページ下部の詳しい解説にジャンプします。(表は横にスクロールできます)
| インドネシア語 (Indonesian) | 発音 (Pronunciation) | 日本語 (Japanese) | 英語 (English) |
|---|---|---|---|
| mengerti | ムングルティ | 理解する | to understand |
| mengubahmu | ムングバーム | あなたを変える | to change you |
| mengingat | ムンインガット | 覚えている、思い出す | to remember |
| mengajar | ムンアジャール | 教える | to teach |
| mengisinya | ムンイシニャ | それを埋める | to fill it |
| mengambil | ムンアンビル | 取る | to take |
| mengisi | ムンイシ | 埋める、満たす | to fill |
| menghilang | ムンヒラン | 消える | to disappear |
| menghadap | ムンハダップ | 向く | to face |
| mengganggu | ムンガング | 邪魔する | to disturb |
| menggali | ムンガリ | 掘る | to dig |
| menggambar | ムンガンバール | 描く | to draw |
| mengganti | ムンガンティ | 交換する、変える | to replace, to change |
| menyapu | ムニャプ | 掃く | to sweep |
| menyapa | ムニャパ | 挨拶する | to greet |
| menyewa | ムニェワ | 借りる (有料) | to rent |
| menyentuh | ムニュントゥ | 触る | to touch |
| menyusun | ムニュスン | 並べる、まとめる | to arrange, to compile |
| menyimpan | ムニンパン | 保存する、保管する | to save, to keep |
| mengandung | ムンガンドゥン | 含む、妊娠する | to contain, to be pregnant |
| mengejar | ムンクジャール | 追いかける | to chase |
| mengirim | ムンイリム | 送る | to send |
| menyanyi | ムニャニ | 歌う | to sing |
| menyala | ムニャラ | 点灯する、燃える | to light up, to ignite |
| merawat | ムラワット | 世話をする | to take care of |
| merusak | ムルサック | 壊す | to damage, to destroy |
単語とフレーズ 詳細解説
ここからは、各単語の詳しい解説と、簡単な例文を紹介します。例文の下にある「📖 文法ポイント」で、文の仕組みも一緒に確認してみましょう!
mengerti
意味: 理解する
品詞: 動詞
語幹は
erti (意味、理解) です。母音で始まるため、接頭辞 me- は meng- となります。日常会話で非常によく使われます。-
📖 文法ポイント:「主語(S) + 動詞(V) + 目的語(O)」の基本的な文の形です。
-
Apakah kamu mengerti? (あなたは理解していますか?)
📖 文法ポイント:
mengertiはme-動詞ですが、この場合は目的語を取らない自動詞として使われています。
mengubahmu
意味: あなたを変える
品詞: 動詞 (複合形)
mengubah (変える) + -mu (あなたを) がくっついた形です。語幹 ubah (母音始まり) + me- で mengubah となります。-
Pengalaman itu akan mengubahmu. (その経験があなたを変えるでしょう。)
📖 文法ポイント:
-muはkamu(あなた) の短縮形で、目的語「あなたを」として動詞の直後に付きます。akanは未来を表します。
mengingat
意味: 覚えている、思い出す
品詞: 動詞
語幹は
ingat (覚える) です。母音で始まるため、me- は meng- となります。-
Saya mengingat namanya. (私は彼の/彼女の名前を覚えています。)
📖 文法ポイント:「SVO」の基本文型です。
namanya(彼の/彼女の名前) が目的語です。 -
Dia mengingat masa kecilnya. (彼/彼女は子供時代を思い出しています。)
mengajar
意味: 教える
品詞: 動詞
語幹は
ajar (教え) です。母音で始まるため、me- は meng- となります。-
Guru itu mengajar matematika. (その先生は数学を教えています。)
📖 文法ポイント:「SVO」の文型です。
Guru itu(その先生) が主語です。 -
Saya mengajar bahasa Inggris. (私は英語を教えています。)
mengisinya
意味: それを埋める
品詞: 動詞 (複合形)
mengisi (埋める) + -nya (それを) がくっついた形です。語幹 isi (母音始まり) + me- で mengisi となります。-
Dia mengisinya dengan air . (彼/彼女はそれに水を満たします。)
📖 文法ポイント:
-nyaはdia(彼/彼女) やitu(それ) を指す短縮形で、目的語「それを」として使われています。 -
Tolong mengisinya sampai penuh. (それをいっぱいに満たしてください。)
mengambil
意味: 取る
品詞: 動詞
語幹は
ambil (取る) です。母音で始まるため、me- は meng- となります。-
📖 文法ポイント:「SVO」の基本文型です。
me-が付くことで、目的語 (buku itu) を取る動詞になっています。 -
Dia mengambil foto. (彼/彼女は写真を撮ります。)
mengisi
意味: 埋める、満たす
品詞: 動詞
語幹は
isi (中身) です。母音で始まるため、me- は meng- となります。-
Saya mengisi formulir. (私はフォームに記入します。)
📖 文法ポイント:
mengisi(〜に記入する、〜を満たす) は目的語 (formulir) を取る他動詞です。 -
Dia mengisi botol dengan air . (彼/彼女はボトルに水を満たします。)
menghilang
意味: 消える
品詞: 動詞
語幹は
hilang (無くなる) です。h で始まるため、me- は mengh- となります。-
Kucing saya menghilang. (私の猫が消えました。)
📖 文法ポイント:
menghilangは目的語を取らない自動詞です。「主語(S) + 動詞(V)」の文型です。 -
Matahari menghilang di barat. (太陽が西に消えます(沈みます)。)
menghadap
意味: 向く
品詞: 動詞
語幹は
hadap (向く) です。h で始まるため、me- は mengh- となります。-
Rumah saya menghadap ke selatan. (私の家は南向きです。)
📖 文法ポイント:「〜へ」を意味する前置詞
keと一緒に使われることが多いです。 -
Dia menghadap saya. (彼/彼女は私の方を向きました。)
mengganggu
意味: 邪魔する
品詞: 動詞
語幹は
ganggu (邪魔) です。g で始まるため、me- は mengg- となります。-
Jangan mengganggu saya . (私の邪魔をしないでください。)
📖 文法ポイント:
Janganは「~するな」という禁止の命令文を作ります。
menggali
意味: 掘る
品詞: 動詞
語幹は
gali (掘る) です。g で始まるため、me- は mengg- となります。-
Mereka menggali lubang. (彼らは穴を掘っています。)
📖 文法ポイント:「SVO」の基本文型です。
Mereka(彼ら) は複数の人を指す代名詞です。 -
Anjing itu menggali tanah. (その犬は地面を掘っています。)
menggambar
意味: 描く
品詞: 動詞
語幹は
gambar (絵) です。g で始まるため、me- は mengg- となります。-
Anak itu suka menggambar. (その子供は絵を描くのが好きです。)
📖 文法ポイント:
suka(好き) の後に、動詞menggambar(描くこと) が続いています。 -
Dia menggambar pemandangan. (彼/彼女は風景を描いています。)
mengganti
意味: 交換する、変える
品詞: 動詞
語幹は
ganti (交換) です。g で始まるため、me- は mengg- となります。-
📖 文法ポイント:
harus(~しなければならない) という助動詞を動詞の前に置いています。 -
Dia mengganti bajunya. (彼/彼女は服を着替えます。)
menyapu
意味: 掃く
品詞: 動詞
語幹は
sapu (ほうき) です。s で始まる語幹は、me- が付くと s が消えて meny- となります。-
Ibu menyapu lantai. (お母さんは床を掃きます。)
📖 文法ポイント:
me-動詞の重要な変化ルールの一つ(s → ny)です。 -
Saya sedang menyapu halaman. (私は庭を掃いているところです。)
menyapa
意味: 挨拶する
品詞: 動詞
語幹は
sapa (挨拶) です。s で始まるため、s が消えて meny- となります。-
Dia menyapa saya di jalan. (彼/彼女は道で私に挨拶しました。)
📖 文法ポイント:「SVO + 場所」の文型です。
diは「~で」という場所を示す前置詞です。 -
Karyawan itu menyapa tamu. (その従業員は客に挨拶します。)
menyewa
意味: 借りる (有料)
品詞: 動詞
語幹は
sewa (賃貸) です。s で始まるため、s が消えて meny- となります。無料の「借りる」は pinjam です。-
📖 文法ポイント:「SVO」の基本文型です。文脈から過去か現在かを判断します。
-
Mereka menyewa apartemen. (彼らはアパートを借りています。)
menyentuh
意味: 触る
品詞: 動詞
語幹は
sentuh (触れる) です。s で始まるため、s が消えて meny- となります。-
Jangan menyentuh itu . (それに触らないでください。)
📖 文法ポイント:
Jangan(~するな) を使った禁止の命令文です。 -
Dia menyentuh pipi bayi. (彼/彼女は赤ちゃんの頬に触れました。)
menyusun
意味: 並べる、まとめる
品詞: 動詞
語幹は
susun (重ねる) です。s で始まるため、s が消えて meny- となります。-
Saya menyusun buku di rak. (私は本を棚に並べます。)
📖 文法ポイント:「SVO + 場所 (di...)」の文型です。
-
Dia menyusun rencana. (彼/彼女は計画を立てています。)
menyimpan
意味: 保存する、保管する
品詞: 動詞
語幹は
simpan (保管) です。s で始まるため、s が消えて meny- となります。-
Saya menyimpan data di komputer. (私はデータをコンピュータに保存します。)
📖 文法ポイント:
me-動詞は、語幹のsがnyに変わるルールをしっかり覚えましょう。 -
Dia menyimpan uang di bank. (彼/彼女は銀行にお金を預けています。)
mengandung
意味: 含む、妊娠する
品詞: 動詞
語幹は
kandung (胎内) です。k で始まる語幹は、me- が付くと k が消えて meng- となります。-
Jus ini mengandung vitamin C. (このジュースはビタミンCを含んでいます。)
📖 文法ポイント:
me-動詞の重要な変化ルールの一つ(k → ng)です。 -
Istrinya sedang mengandung. (彼の奥さんは妊娠しています。)
mengejar
意味: 追いかける
品詞: 動詞
語幹は
kejar (追う) です。k で始まるため、k が消えて meng- となります。-
Polisi mengejar pencuri itu . (警察はその泥棒を追いかけています。)
📖 文法ポイント:「SVO」の基本文型です。
me-(k→ng) の変化に注意しましょう。 -
Anak-anak mengejar bola. (子供たちがボールを追いかけています。)
mengirim
意味: 送る
品詞: 動詞
語幹は
kirim (送る) です。k で始まるため、k が消えて meng- となります。-
Saya mengirim email kepadanya. (私は彼/彼女にEメールを送ります。)
📖 文法ポイント:
kepadaは「~に」(人)を意味する前置詞です。-nyaは「彼/彼女」を指します。 -
Dia mengirim paket ke Jepang. (彼/彼女は日本へ小包を送ります。)
menyanyi
意味: 歌う
品詞: 動詞
語幹は
nyanyi (歌) です。語幹が ny で始まるため、me- が付いても形は変わらず menyanyi となります。-
Dia suka menyanyi. (彼/彼女は歌うのが好きです。)
📖 文法ポイント:目的語を取らない自動詞です。「SV」の文型で完結します。
-
Mereka menyanyi bersama. (彼らは一緒に歌っています。)
menyala
意味: 点灯する、燃える
品詞: 動詞
語幹は
nyala (炎、光) です。語幹が ny で始まるため、me- が付いても menyala となります。-
Lampu itu menyala. (そのランプが点灯します。)
📖 文法ポイント:「SV」の文型で使われる自動詞です。
-
Api menyala dengan terang. (火が明るく燃えています。)
merawat
意味: 世話をする
品詞: 動詞
語幹は
rawat (世話) です。r で始まる語幹は、me- が付いても形は変わらず merawat となります。-
Perawat merawat pasien. (看護師は患者の世話をします。)
📖 文法ポイント:
l, m, n, ng, ny, r, w, yで始まる語幹は、me-をそのまま付けます。
merusak
意味: 壊す
品詞: 動詞
語幹は
rusak (壊れている) です。r で始まるため、me- をそのまま付けて merusak となります。-
Anak itu merusak mainannya. (その子供はおもちゃを壊しました。)
📖 文法ポイント:語幹
rusak(形容詞:壊れている) にme-が付くことで、「〜を壊す」という他動詞になります。 -
Jangan merusak barang orang lain. (他人の物を壊してはいけません。)
おわりに
お疲れ様でした!これでインドネシア語の me-動詞の基本的な変化と使い方が少し見えてきたのではないでしょうか。
me- の変化にはルールがあります。ルールを意識しながら、たくさんの単語に触れて慣れていきましょう。
この記事が役に立ったと思ったら、ブックマークやSNSでのシェアをしていただけると、とても励みになります!