月影

日々の雑感

【インドネシア語学習】基本単語233語を物語で総復習!Duolingo対応の教材

語学をすると習う端から言葉の意味を忘れがちです。それを防ぐために復習用の文を時々読むといいかもしれません。

インドネシア語duolingoのsection1全部と、section2のunit1~3にある言葉(233)を全て含む物語を書きました。それ以外の言葉には日本語訳をつけています。

Andi dan Tini: Sebuah Hari untuk Belajar dan Berharap

 

アンディとティニ:学びと希望の一日

Pagi (朝)

Halo, Andi! Apa kabar? Selamat pagi, Tini. Saya baik (元気). Pagi ini, kita ingin makan sarapan. Di sini, di atas (~の上に) meja (机) ada roti, kue-kue manis, nasi goreng, sup panas, ayam goreng, dan daging. Untuk minuman, ada susu, air putih, kopi, teh, dan jus stroberi. Menu yang (~な) banyak dan enak! Kamu mau yang mana? Aku suka semua (全て)! Setelah (~の後で) makan, mari (~しよう) kita berangkat ke sekolah.

Mereka berdua (二人で) berjalan bersama. Pakaian mereka rapi (きちんとしている). Tini memakai gaun merah, sepatu putih, syal, topi, dan membawa sebuah tas. Andi memakai kemeja, celana hitam, kaus, dasi, sabuk, dan jaket. Di dalam (~の中に) kantong miliknya ada dompet. Karena hari (日) bisa hujan (雨が降る), dia juga membawa payung.

Siang (昼)

Di sekolah, mereka bertemu teman-teman (友達) mereka, Dimas dan Sri. "Selamat datang!" kata Dimas. Mereka berkumpul dan berbicara tentang (~について) banyak hal. Pelajaran (授業) pun dimulai (始まる). Mereka duduk dan belajar dengan tekun (熱心に). Mereka membaca buku-buku dan koran-koran, lalu menulis di (~に) buku milik mereka dengan pensil. Guru (先生) berkata (言う), "Kalian harus berpikir dan terus (継続して) berkembang. Ketika kalian bekerja keras (一生懸命), kalian pasti (きっと) akan berhasil." Selesai sekolah, mereka tidak langsung pulang. Mereka pergi ke pasar dan beberapa toko-toko di dekat (~の近くに) gedung-gedung tinggi. "Permisi," kata Tini di sebuah toko. "Berapa harga untuk apel-apel dan jeruk-jeruk ini?" Dia membeli dua apel dan sepuluh jeruk. Andi minta tomat, pisang, kacang, telur, tahu, dan tempe. Dia juga membeli bumbu (調味料) untuk dapur: gula, garam, merica, sambal, dan kecap. Dia bayar dengan uang (お金) dari dompet miliknya.

Sore dan Malam (夕方と夜)

Ketika kembali ke rumah, seekor (一匹の) anjing dan kucing-kucing menyambut (出迎える) mereka. Namun, seekor kucing hitam yang kuat itu tiba-tiba (突然) bergerak cepat (速く) dan membuat sebuah pot bunga (植木鉢) jatuh. Untungnya (幸いなことに), tidak ada yang rusak (壊れる).

Malam harinya, api di dapur menyala (燃える) untuk memasak (料理する). "Maaf, aku lupa membeli es," kata Andi. "Tidak apa-apa (大丈夫)," jawab Tini, "silakan duduk dan tunggu (待つ)."

Setelah (~の後で) makan malam, mereka berbicara lagi. "Umurku tahun ini sepuluh, dan umurmu juga," kata Tini. "Kita masih muda (若い). Perjalanan (道のり) kita masih panjang (長い)." Andi mengangguk (うなずく). "Ya, kita tidak boleh (~してはいけない) berhenti belajar. Kita harus terus bergerak maju (前に). Aku berharap suatu saat (いつか) kita bisa berkunjung ke Jepang atau Bali." Dia mengambil surat dari tas miliknya. Itu adalah suratku, katanya (彼は言った), surat untuk neneknya (彼の祖母). Di situ, dia menulis tentang (~について) harapannya (彼の希望).

Malam itu, sebelum tidur, Andi berpikir. "Ya atau tidak, apakah (~かどうか) mimpi (夢) kita akan terwujud (実現する)? Jadi, kita harus bagaimana (どうする)? Atau, kita hanya perlu (~する必要がある) percaya (信じる)?" Ia tahu jawabannya (その答え). Bukan hanya berharap, tapi (しかし) juga berdiri dan berjalan setiap hari. Dengan begitu, pasti (きっと) akan berhasil. "Selamat malam, Tini." "Selamat tinggal hari ini," balas Tini dengan senyum (微笑み). "Sampai jumpa besok (明日)."

日本語訳

アンディとティニ:学びと希望の一日

 

「こんにちは、アンディ!元気?」 「おはよう、ティニ。僕は元気だよ。」 「今朝は、朝食を食べたいわね。ここ、机の上にはパン、甘いお菓子、ナシゴレン、温かいスープ、フライドチキン、そしてお肉があるわ。飲み物は、牛乳、お水、コーヒー、紅茶、それからイチゴジュース。たくさんあって美味しいメニューね!あなたはどれがいい?」 「僕は全部好きだよ!食べた後、学校に出かけよう。」

二人は一緒に歩いて行きました。彼らの服装はきちんとしていました。ティニは赤いワンピースを着て、白い靴を履き、スカーフと帽子を身につけ、かばんを一つ持っていました。アンディはシャツ、黒いズボン、Tシャツ、ネクタイ、ベルト、そしてジャケットを着ていました。彼のポケットの中には財布が入っていました。雨が降るかもしれないので、彼は傘も持っていました。

学校で、彼らは友達のディマスとスリに会いました。 「ようこそ!」とディマスが言いました。彼らは集まって、たくさんのことについて話しました。 授業が始まりました。彼らは席に着き、熱心に勉強しました。彼らは本や新聞を読み、それから自分の本に鉛筆で書き込みました。先生は言いました。「君たちは考え、成長し続けなければなりません。一生懸命努力すれば、きっと成功しますよ。」 学校が終わると、彼らはまっすぐ家には帰りませんでした。彼らは市場と、高いビルの近くにあるいくつかのお店へ行きました。 「すみません」とティニがあるお店で言いました。「このリンゴとオレンジはいくらですか?」 彼女はリンゴを2個とオレンジを10個買いました。アンディはトマト、バナナ、ピーナッツ、卵、豆腐、そしてテンペを頼みました。彼は台所で使う調味料も買いました。砂糖、塩、コショウ、サンバル、そしてケチャップです。彼は自分の財布からお金を出して支払いました。

夕方と夜

家に帰ると、一匹の犬と猫たちが彼らを出迎えました。しかし、一匹の強そうな黒猫が突然素早く動き、植木鉢を一つ落としてしまいました。幸いなことに、何も壊れませんでした。

夜になり、料理のために台所の火が灯されました。 「ごめん、氷を買うのを忘れたよ」とアンディが言いました。 「大丈夫よ」とティニは答えました。「座って待っていて。」

夕食の後、彼らは再び話をしました。 「私は今年10歳、あなたもよね」とティニは言いました。「私たちはまだ若いのよ。私たちの道のりはまだ長いの。」 アンディはうなずきました。「うん、僕たちは学ぶのをやめちゃいけない。前に進み続けないと。いつか日本やバリを訪れることができたらいいなと僕は望んでいるよ。」 彼は自分のかばんから手紙を取り出しました。「これは僕の手紙だよ」と彼は言いました。彼のおばあちゃんへの手紙です。そこに、彼は自分の希望について書きました。

その夜、寝る前にアンディは考えました。「イエスかノーか、僕たちの夢は実現するんだろうか?じゃあ、僕たちはどうすべきなんだろう?それとも、ただ信じるだけでいいのかな?」 彼はその答えを知っていました。ただ望むだけでなく、毎日立ち上がって歩み続けること。そうすれば、きっと成功する。 「おやすみ、ティニ。」 「今日の日はさようなら」とティニは微笑んで返しました。「また明日ね。」